Программирование Викиданных/Статья в LaTeX на английском
Для английской версии мы будем использовать шаблон fmarotta / kaobook. Документация и справка есть в файле kaobook/examples/documentation/main.pdf.
Факультет компьютерных технологий |
Главы (2021):
Алгоритм работы (для авторов): |
Авторство
правитьЕсли вы хотите, чтобы в этой версии книги среди авторов было ваше имя, то откройте файл проекта ./en/mainka.tex и напишите свои имя и фамилию в строке, начинающейся со слов "\author" в алфавитном порядке, но после фамилии "Крижановский". Преподаватель идёт первый в списке. Имя нужно ввести два раза.
Во введении будет указано, что в книге использованы материалы, разработанные вместе со студентами ПетрГУ в рамках курса Интернет-математика.
Компиляция проекта
правитьДля компиляции PDF-файла запустите следующие команды:
cd wd_book/en pdflatex mainka # Compile tutorial makeindex mainka # Compile index biber mainka # Compile bibliography makeglossaries mainka # Compile glossary pdflatex mainka # Compile tutorial again pdflatex mainka # Compile tutorial again
Ваш рабочий файл
правитьНайдите (или создайте) в папке проекта wd_book/en/chapters свой файл. Он называется также, как и исследуемый вами объект на английском языке (файл называется также, как в русской версии LaTeX).
Название главы и фоновая иллюстрация
править- Название главы и метка к ней
- В своём файле в строке \chapter{Название главы} напишите название своей главы. Для этого переведите на английский язык название своей главы из русской версии учебника.
- В третьей строке (\labch{метка главы}) вместо «метка главы» укажите метку для ссылок на эту главу. Можете использовать название своего объекта на английском языке.
- Фоновая иллюстрация к заголовку (оформление ссылок на источник иллюстрации)
Выберите иллюстрацию, которая наиболее полно раскрывает ваш внутренний мир и при этом связана с по смыслу с текстом главы. Главное требование при выборе иллюстрации — это открытая лицензия. Итоговый учебник будет распространяться по открытой лицензии Creative Commons Attribution, поэтому мы не будем включать в него копирайтные иллюстрации.
Иллюстрирование заголовка главы с помощью фотографии или рисунка с открытой лицензией:
- Выберите иллюстрацию для заголовка на Викискладе, например, на странице Featured pictures.
- Сохраните файл с иллюстрацией в папку wd_book/en/graphics/chapter/intro (вместо intro выберите свою папку).
- В первой строчке своего файла LaTeX укажите загрузку фотографии так (вместо intro укажите свою папку):
\setchapterimage[6cm]{chapter/intro/Petrozavodsk-University.jpg}
- В конце названия главы укажите символ сноски с помощью команды \protect\footnotemark, например, так:
\chapter{Introduction\protect\footnotemark}
- С помощью команды \footnotetext укажите подпись к этой иллюстрации. Подпись в виде примечания внизу страницы будет содержать:
- "Background image: "
- название иллюстрации, точка;
- Wikimedia Commons / имя автора (в скобках указана лицензия, если это СС BY-SA, если более открытая, то не указываем), например:
Wikimedia Commons / A. Savin (CC BY-SA)
- Если другой сайт, например, DeviantArt, то так:
DeviantArt / Tyson Tan (CC BY-SA)
С имени автора в обоих случаях указываем ссылку на страницу с изображением, откуда оно было взято.
Пример оформления заголовка с иллюстрацией см. в файле wd_book/en/chapter/introduction.tex.
Введение (аннотация) для главы
править- Переводите на английский язык аннотацию из русской версии учебника.
- Добавьте её в начало своего файла.
- Скомпилируйте LaTeX. Убедитесь, что файл компилируется без ошибок и мы получаем PDF-файл с требуемым содержимым.
Листинги программ
правитьДля красивого представления кода используем пакет lstlisting. См. также документацию в Викиучебнике: b:en:LaTeX/Source Code Listings.
Пример оформления листинга, которого мы будем придерживаться, см. в файле wd_book/en/chapter/listings_about.tex.
Заголовок SPARQL-скрипта (caption) состоит из трёх частей (см. тот же файл listings_about.tex):
caption={List of cities\\\hspace{\textwidth} % 1. название скрипта The result contains \num{20 800} cities in 2017, % 2. результаты выполнения скрипта \num{9 260} cities in 2020.\\\hspace{\textwidth} SPARQL query: \href{https://w.wiki/ktn}{w.wiki/ktn} % 3. ссылка на скрипт для запуска онлайн },
Обратите внимание на конструкцию \\\hspace{\textwidth} для переноса строки второй и третьей части.
Оформление
правитьИспользуйте команды \wdq и \wdqName для компактных ссылок на объект Викиданных.
Для ссылки на свойства Викиданных используйте конструкцию \wdProperty{ID}{Name}. Тогда команда \wdProperty{31}{instance of} преобразуется в текст "instance of (P31)".
Используйте конструкцию \num{}, например \num{20800} для указания чисел больше 999 или вещественных чисел. Это позволит единообразно решить вопрос, как писать 10 000 или 10000 или 10'000 и 1.23 или 1,23. Подробности по ссылке: Digit grouping — Apostrophe or space as decimal point.
Для ссылки на статьи Английской Википедии из LaTeX используйте конструкцию \Wikiref, например, \Wikiref{Moscow}.
Для сдвига комментария на полях в строчках, а не в пунктах или в сантиметрах, используйте следующую конструкцию (только в английской версии):
\sidenote[][*-1]{Text of the sidenote.}
Целое число после звёздочки указывает сдвиг в строчках.
Тексты и иллюстрации
править- Добавьте свои иллюстрации в папку wd_book/en/graphics/chapter/intro (вместо intro выберите свою папку).
- Добавьте иллюстрации в свою главу.
- Скопируйте и оформите тексты своих статей в LaTeX на английском языке.
- Поставьте ссылки из текста на иллюстрации, листинги, таблицы (если они есть).
Дополнительное задание: wordlist — написать несколько словарных статей в Русском Викисловаре.
Будущая работа, упражнения и задачи
править- Future work (Wikiversity) → Exercises (LaTeX)
Раздел статей Викиверситета "Future work" переносим в LaTeX. Соответствующий подраздел главы назовите "Exercises". Обычно в учебниках главы заканчивают задачами для самостоятельно решения и для закрепления пройденного материала.
- Tasks (Wikiversity) → Tasks, questions and and answers (LaTeX)
Переносим в LaTeX раздел статьи Викиверситета "Tasks".
Задачи (в Викиверситете в разделе "Tasks") можно вставлять в любом месте главы в LaTeX, предпочтительно на полях. Если какая-то часть главы ближе по смыслу к задаче, то добавляйте задачу ближе к этому тексту главы.
Также как и всю статью, викифицируйте вопросы и ответы, если в них упоминаются какие-либо термины, о которых есть статьи в Википедии.
В LaTeX мы пишем вопросы к тексту и темам, обсуждаемым в главе. Вопросы и ответы на них должны (1) иметь образовательный характер, (2) сообщать новые нетривиальные сведения или (3) могут быть яркими и интересными по теме главы.
См. пример вопроса на рис. 1 и ответ на рис. 2.
К вопросам прилагаются развёрнутые ответы с иллюстрациями, размещайте их в главе "Answers". Посмотрите пример в LaTeX (ссылки в подписи к обоим рисункам). Посмотрите, каким образом связаны между собой вопросы и ответы гиперссылками в итоговом PDF-файле.
Приводить ли в ответах листинги SPARQL-запросов? У вас есть варианты:
- привести и листинг, и короткую ссылку. Особенно, если есть какие-то особенности в коде, которые вы упоминаете.
- привести только короткую гиперссылку на код (используйте URL Shortener). Таким образом, даже с помощью бумажной книги читатель сможет запустить скрипт и получить ответ.
Оформление ссылок на литературу и веб-ресурсы
правитьДля оформления ссылок в LaTeX редактируйте файл main.bib. Всё хорошо, если ссылка появилась, а файл LaTeX продолжает компилироваться без ошибок.
Если ссылаетесь на книгу или статью больше 10 страниц (и если в них указаны страницы), то укажите в ссылке номер страницы или диапазон страниц. Это позволит быстрее проверить ссылку.
См. примеры оформления библиографических ссылок BibTeX Style Examples.
Индексирование ключевых слов в LaTeX
правитьИндексирование выполняется аналогичным способом, как и в русской версии LaTeX, см. Статья в LaTeX на русском#Индексирование.
Только вместо «Предметный указатель» в конце PDF-файла будет "Alphabetical Index". И по сравнению с русской версией будет другая команда для компиляции индекса, см. componavt / wd_book на GitHub.
Также особым и вполне определённым образом формируем индекс команд и типов графиков, см. Статья в LaTeX на русском#Индексирование.